Warning: Unknown: It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected 'Europe/Moscow' for '+03/3.0/no DST' instead in /home/tdllnet/public_html/vb/printthread.php on line 119

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /home/tdllnet/public_html/vb/printthread.php on line 119
منتديات تدلـل1 - امثال انجليزية مترجمه
منتديات تدلـل1

منتديات تدلـل1 (https://www.tdll1.net/vb/index.php)
-   التحاضير المدرسيه واللغات (https://www.tdll1.net/vb/forumdisplay.php?f=222)
-   -   امثال انجليزية مترجمه (https://www.tdll1.net/vb/showthread.php?t=3969)

الوديعة 02-25-2007 08:22 PM

امثال انجليزية مترجمه
 
هذه بعض الامثال الانجليزية *بيت اقدمها لكم



The absent party is not faulty
الغايب عذره معه

Actions speak louder than words
العبرة بالأعمال وليست بالأقوال

Add fuel to the fire
يزيد الطين بلة

Address people in the language they can understand
خاطب الناس على قدر عقولهم

Advice is ever in want
لا خاب من استشار

After black clouds, clear weather
كل شدة وتهون،الصبر مفتا* الفرج

Always has been, always will be
من شبّ على شيء شاب عليه

After great effort, he explained that water is water
وفسّر الماء بعد الجهد بالماء

Birds of feather flock together
الطيور على أشكالها تقع

A chip of the old block
هذا الشبل من ذاك الأسد

Charity begins at home
الأقربون أولى بالمعروف

Do as you would be done
عامل الناس كا ت*ب أن يعاملوك

هنااا 02-25-2007 09:44 PM

مشاركة: امثال انجليزية مترجمه
 
After great effort, he explained that water is water
اقتباس:

وفسّر الماء بعد الجهد بالماء
يقولوها فسر الماء بعد الجهد بالامبو هههههههه

تسلمى نقل ولا ارووووووووع

مـــــــــــــودتى

Ahmed 02-27-2007 08:07 AM

مشاركة: امثال انجليزية مترجمه
 
Do as you would be done
عامل الناس كا ت*ب أن يعاملوك

Thanks great sayings really

عيــون باكيــة 03-05-2007 12:08 PM

مشاركة: امثال انجليزية مترجمه
 
Add fuel to the fire
يزيد الطين بلة

الترجمع ال*رفيه للمثل الانجليزي هي: يزيد النار بنزين
بس اعتقد الاثنين يؤدون لنفس المغزى ..

تشكورات على الموضوع المفيد اختي ..

لك ت*ياتي *--

الوديعة 03-21-2007 01:20 PM

مشاركة: امثال انجليزية مترجمه
 


Thanx dear

for the lovely commment

It means alot

Best Wishes


الساعة الآن 11:27 PM.

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By Almuhajir

This Site Uses The Product: 7elm V 2.6