Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /home/tdllnet/public_html/vb/showthread.php on line 639

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /home/tdllnet/public_html/vb/showthread.php on line 1041

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /home/tdllnet/public_html/vb/showthread.php on line 1046

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /home/tdllnet/public_html/vb/showthread.php on line 1518

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /home/tdllnet/public_html/vb/showthread.php on line 1523
Conversation in public places - منتديات تدلـل1

 


تابع الجديد على شريط الاخبار العاجل للمنتدى ////// عندك غرض ودك تتبرع فيه ؟ ////// اللقاء مع الاعلامية مريان الصالح /////////////// حساب تدلل 1 على الانستغرام ////////////////// التحاضيــــــر المدرسية ( إبتدائي , متوسط , ثانوي ) /////// مواد ماجستير إدارة اعمال ....... فيسبوك facebook ...... ..... مواد بكالوريوس إدارة اعمال |


العودة   منتديات تدلـل1 > التربية والتعليم > اللغات , انجليزي , فرنسي ( آخرى )

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
#1  
قديم 10-21-2010, 06:49 AM
زينـب غير متواجد حالياً
لوني المفضل : Cadetblue
رقم العضوية : 3171
تاريخ التسجيل : Nov 2009
فترة الأقامة : 5905 يوم
أخر زيارة : 08-26-2014
المشاركات : 1,773 [ + ]
عدد النقاط : 10
قوة الترشيح : زينـب is on a distinguished road
افتراضي Conversation in public places



التسوق الساعات والمجوهرات
Shopping watches and jewelry

The winder is broken
مفتا* الضبط مكسور

My watch needs adjusting
ساعتي ت*تاج الى ضبط

I would like to see a gold necklace
أرغب في رؤية عقد ذهبي

I would like to see a lady's ring
أرغب في رؤية خاتم نسائي

I would prefer one in 18 carat gold
أفضله ذهب عيار 18 قيراط

Do you have any gold coins?
هل عندك عملة ذهبية

Is it handmade?
هل هي مصنوعة يدويا؟

Have you got a silverware in that pattern?
هل عندك فضيات على هذا الشكل؟

Can you make a new set
هل لك أن تعمل مجموعة جديدة منها؟

Would you please change the battery in my watch
هل ممكن أن تغير لي البطاريات لهذه الساعة؟

I would like to see a leather/ nylon watch strap
أود ان ارى *زام ساعة جلدي / نايلون



التسوق - الملابس

I'd like to t r y this on
اود تجربة هذه القطعة

I would like to t r y one of these dresses on
أ*ب أن أجرب أ*د هذه الفساتين

where is the fitting room?
اين غرفة القياس

can you take my measurements
هل تستطيع أن تاخذ قياسي

how long will it take you to make an evening dress?
كم من الوقت يلزم لخياطة فستان سهرة

Do you have a jacket to match these pants
هل عندك *اكيت يتماشى مع هذا البنطال

will you adjust the lenght
هل يمكنك تعديل الطول

It's too tight here
انها ضيقة جدا من هنا

It's loose
انها واسعة

Do you have it in different colors
هل لديك الوان مختلفة من هذا؟

Socks=جوارب

flared pants= بنطلون واسع الأطراف

wide belt= *زام عريض

baggy jeans= بنطال جينز فضفاض

skirt= تنورة

pants= بنطلون

المطعم- الموعد

What time do you open for breakfast
متى تفت*ون للأفطار؟

I have a reservation
لديّ *جز.

Can you make reservation for me
هل تستطيع عمل *جوزات لي؟

Do we have to make reservation?
هل علينا ان ن*جز؟

Are there any good resturants around here
هل هناك أي مطاعم جيدة في الجوار؟

I want to eat the best local food
اود أكل أفضل أنواع الطعام الم*لي

I would like a table for five
أريد طاولة لخمسة أشخاص.

Is there a chinses resturant near here
هل هناك مطعم صيني بالجوار؟

المطعم - طلب الطعام
I will have whatever you recommmend
سآخذ ما تقتر*ه

What do you recommend
ماذا تقتر*؟

What is the specialty of the resturant
مالذي يختص به المطعم؟

Menu, please
قائمة الطعام لو سم*ت

Do you serve vegetrian food
هل تقدمون طعام نباتي؟

Is there an English menu
هل هناك قائمة طعام بالانجليزية

May I have a glass of water
هل لي بكوب من الماء

I would like a cup of coffee/tea
أود شرب فنجان من القهوة /الشاي

How about some dessert
مارأيك ببعض ال*لويات؟

I would like to have choclate cake/ice cream/cheese cake........1
أود بال*صول على كعكة شوكولاته/ ايس كريم/ ...............

I would like to order
أود أن أطلب


Soup= ال*ساء

Salads= السلطات

Main dish = الوجبة الرئيسية

Dessert= ال*لى

Beverages= المرطبات




 توقيع : زينـب
اي كربلا إليكِ أشكو بدمع خضيب ?*نينا لذاك الراس المعفر
يــــــــــــــــــــــــ ــــــــا ?*سين


آخر تعديل زينـب يوم 10-21-2010 في 07:01 AM.
رد مع اقتباس
قديم 10-21-2010, 06:55 AM   #2

زينـب غير متواجد حالياً

لوني المفضل : Cadetblue
رقم العضوية : 3171
تاريخ التسجيل : Nov 2009
فترة الأقامة : 5905 يوم
أخر زيارة : 08-26-2014
المشاركات : 1,773 [ + ]
عدد النقاط : 10
قوة الترشيح : زينـب is on a distinguished road
افتراضي Restaurant - Service




المطعم - الخدمة
Restaurant - Service


Would you please pass the salt
هلا مررت لي المل* لو سم*ت؟

Can I have it right away
هل من الممكن ال*صول عليه *الا؟

Little more, please
المزيد لو سم*ت

How does it taste?
كيف طعمها؟

That will be all, thank you
هذا كل ماا*تاجه ، شكرا

This is not my order
هذا ليس طلبي

It is too sweet/sour
انها *لوة جدا/ *امضة جدا

This is not cooked enough
هذه لم تطهى كفاية

This is not quite fresh
هذه ليست طازجة تماما


Dressing= التتبيلة

مثال

French dressing= تتبيلة فرنسية
vinagratte dressing= تتبيلة خل


المطعم - الدفع
Bill, please
الفاتورة لو سم*ت

Could I have the bill, please
هل لي بالفاتورة، من فضلك

I would like to pay now, please
أود أن أدفع الآن من فضلك

Does the bill include the service charge
هل تتضمن الفاتورة الخدمة؟

Keep the change , please
أ*تفظ بالباقي

I am paying for everyone
سأدفع عن الجميع

Let's split the bill
دعنا نتقاسم الفاتورة

How much do I owe you
بكم أنا مدين لك

We are paying separately
ن*ن ندفع منفصلين



 
 توقيع : زينـب
اي كربلا إليكِ أشكو بدمع خضيب ?*نينا لذاك الراس المعفر
يــــــــــــــــــــــــ ــــــــا ?*سين



رد مع اقتباس
قديم 10-21-2010, 06:58 AM   #3

زينـب غير متواجد حالياً

لوني المفضل : Cadetblue
رقم العضوية : 3171
تاريخ التسجيل : Nov 2009
فترة الأقامة : 5905 يوم
أخر زيارة : 08-26-2014
المشاركات : 1,773 [ + ]
عدد النقاط : 10
قوة الترشيح : زينـب is on a distinguished road
افتراضي Hotel - Service




الفندق- الخدمة
Hotel - Service

I would like to put some valuables in the safety-deposit box.
أود أن أضع بعض الأشياء الثمينة في صندوق الأمانات.

I would like my valuables back.
أود استرجاع أشيائي الثمينة.

Would you please send the luggage to my room?
هل من الممكن أن ترسل أمتعتي الى الغرفة؟

Would you give another blanket?
هلا أ*ضرت لي بطانية أخرى؟

How can I get an outside line?
كيف أستطيع أن أ*صل على خط خارجي؟

I would like to order (breakfast, lunch, dinner) for tomorrow
أود أن أطلب الافطار- الغاداء- العشاء ليوم غد

would you please send these to the laundry?
هل من الممكن ارسال هذه الملابس للمغسلة؟

Will you clean and press this suit?
هل من الممكن غسل وكي هذه البدلة؟

When will it be ready?
متى ستكون جاهزة؟

Would you please wake me up at 7 oclock?
هل يمكنك ان توقظني في الساعة السابعة؟

Please tidy up this room.
أرجو أن ترتب هذه الغرفة.

Would you please call a taxi?
هلا طلبت تاكسي لي؟؟

How long does it take to go to the airport?
كم ن*تاج من الوقت للوصول الى المطار؟؟


Porter= الشيال (( الشنط))
parking valet= خادم الموقف (( اللي يوصل السيارات))
room attendant= خادم الغرف




الفندق- الشكوى

The TV doesn't work
التلفاز لا يعمل.

There is no toilet paper>
لا يوجد ورق لل*مام.


الفندق- ال*جز

Do you have any vacancies?
هل هناك شواغر؟

I would like to have a room.
أود ال*صول على غرفة.

I'd like a single room.
أود ال*صول على غرفة مفردة.

I would like a room with two beds.
أود ال*صول على غرفة بسريرين.

What is the price?
ماسعرها؟

Is the service charge included?
هل هذا يشمل الخدمة؟

Is there anything cheaper?
هل يوجد أرخص من هذا؟

I have made a reservation, and here is my confirmation.
لدي *جز وهذا تأكيده.

Do you need a deposit?
هل ت*تاج الى عربون؟

Would you please show me a better room?
هل لك أن تريني غرفة أفضل؟


There is no soap.
لا يوجد صابون.

The sink is clogged
المصرف مسدود

There is no hot running water
لا يوجد ماء ساخن جاري.

I would like to change my room
أود أن أغير غرفتي.

I am still waiting for the breakfast i ordered
مازلت أنتظر الافطار الذي طلبته.

I reserved a double bed, but i got a twin
لقد *جزت سرير مزدوج ولكنني *صلت على سريرين




Heartfelt greetings Moved
 
 توقيع : زينـب
اي كربلا إليكِ أشكو بدمع خضيب ?*نينا لذاك الراس المعفر
يــــــــــــــــــــــــ ــــــــا ?*سين



رد مع اقتباس
قديم 10-21-2010, 10:17 PM   #4

الصورة الرمزية سارية

سارية غير متواجد حالياً

لوني المفضل : Cadetblue
رقم العضوية : 696
تاريخ التسجيل : May 2007
فترة الأقامة : 6823 يوم
أخر زيارة : 06-19-2023
المشاركات : 26,941 [ + ]
عدد النقاط : 2200
قوة الترشيح : سارية has a reputation beyond reputeسارية has a reputation beyond reputeسارية has a reputation beyond reputeسارية has a reputation beyond reputeسارية has a reputation beyond reputeسارية has a reputation beyond reputeسارية has a reputation beyond reputeسارية has a reputation beyond reputeسارية has a reputation beyond reputeسارية has a reputation beyond reputeسارية has a reputation beyond repute
الأوسمهـ ~
وسام نجمة المنتدى 
افتراضي رد: Conversation in public places






رووووووووووووووعة موضوع مفيد جداااا *بوبة
 

رد مع اقتباس
قديم 10-25-2010, 11:41 PM   #5

زينـب غير متواجد حالياً

لوني المفضل : Cadetblue
رقم العضوية : 3171
تاريخ التسجيل : Nov 2009
فترة الأقامة : 5905 يوم
أخر زيارة : 08-26-2014
المشاركات : 1,773 [ + ]
عدد النقاط : 10
قوة الترشيح : زينـب is on a distinguished road
افتراضي رد: Conversation in public places




Is bigger in your presence, dear

Heartfelt greetings.
 
 توقيع : زينـب
اي كربلا إليكِ أشكو بدمع خضيب ?*نينا لذاك الراس المعفر
يــــــــــــــــــــــــ ــــــــا ?*سين



رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
conversation, places, public


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 04:59 PM.


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By Almuhajir

هذا الموقع يستعمل منتجات MARCO1